der Text.
Dieser Blog ist reflektiertes Erleben und sammelt Lektüreerfahrungen aller Art. Die Übersetzung zeigt deutlich das zwanghafte Wuchern. Es liefe sonst Gefahr vom Willen verdeckt zu werden, der die Dinge abschließen will. Zwischen den beiden Notwendigkeiten will 6eastfranklin ein inszeniertes Lustwandeln behalten.
der Autor.
Marcus Heim, geboren 1982, aufgewachsen am Niederrhein, promoviert in Baltimore und lebt zwischen Paris, Berlin und den Klein-und Mittelstädten der ehemalig westpreußischen Provinz.
Er schreibt und photographiert für Blogs, tritt auf die Bühne, arbeitet als Lektor, Übersetzer und Dozent.
kontakt.
mwrheim@pressmail.ch
the text.
This blog is a reflection on experience. While aiming to contain the rampant growth of readings, translation serves to remind us of the underlying prolific compulsion. Within the margins of necessity, 6eastfranklin likes to maintain the attitude of strolling characters.
the author.
Marcus Heim, born 1982 and grown up in the Lower Rhine region is doing his PhD in Baltimore. He is moving back and forth between Baltimore, Paris, Berlin and the former West-Prussian province. He produces texts and photos for blogs, appears on stage, works as an editor, translator and teacher.
get in touch.
mwrheim@pressmail.ch
le texte.
Ce blog est un processus de réflexions sur la notion d’expérience. Des lectures sauvages se tiennent ensemble, puis prolifèrent en se développant sous les contraintes de la traduction. Outre cettes exercices de passage, 6eastfranklin garde l’attitude de la dérive.
l’auteur.
Marcus Heim est né en 1982 en Allemagne de l’Ouest. Il est doctorant à l’université Johns Hopkins de Baltimore. Il vit entre Baltimore, Berlin, Paris et une province jadis appelée Prusse de l’Ouest. Marcus traduit et enseigne, il est photographe et rédacteur pour des blogs et il écrit pour la scène.
contact.
mwrheim@pressmail.ch